Changes caused by immigration

As mentioned in the post below, I’ve recently been asked to participate in a study of Brazilian immigrants in Ontario. It remined me of a very interesting study that I heard of at LAS at U of T on the political participation and civic engagement of Latin American immigrants in Canada. Conducted by Daniel Schugurensky, Gisela Vanzaghi, and Jorge Gimeniewicz, the study focused on Latin American immigrants from Spanish America and didn’t include Brazilians. I thought the questions asked where really good and I would like to answer them here. First I’ll give the questions in the original Spanish and I’ll then translate them to English:

Qué cambios en valores y actitudes ha experimentado desde que vive en Canadá? A qué atribuye estos cambios? i.e. cree usted que a partir de vivir en Canadá tiene una actitud diferente con respecto a personas de otras razas o de otros países, o grupos que en su país de origen son discriminados? Ha cambiado su actitud sobre el medio ambiente, o sobre las leyes y las normas cívicas? Siente esos cambios y valores cuando viaja a su país de origen, o cuando se encuentra con nuevos inmigrantes?

What kind of change in attitude and values have you experiences since you arrived in Canada? To what do you attribute these changes? i.e. Do you think that since you came to Canada you have developed a different attitude towards people of other races and nationalities, or groups that are discriminated against in your country of origin? Have you canged you attitude towards the environment, laws and civic norms? Do you feel these changes and new values when you travel to your country of origin or when you meet new immigrants?

I have definitely changed a great deal since I first came to Canada, particularly in terms of political engagement and civic responsibilities. It’s hard to say exactly what caused these changes. It’s not that I disrespected the law or discriminated against minorities before, but now I’m much more sensitive about these things.

Gap between rich & poor – I now notice, when I’m in Brazil, if a building has a separate entrance and elevator for servants. I probably wouldn’t have paid attention to it before but now it leaves a bit of a bitter taste in my mouth.

Attitude against people who are different – Meeting so many people from different countries destroyed my prejudices one by one and allowed me to see that underneath all the varnish of culture, language, and religion, we are all basically the same.

The environment – In Brazil, I used to vacilate between taking the environment for granted and thinking it was a thing for radical greenpeace activists. I now worry about it and try to incorporate environment-friendly measures into my own life. Granted, this might not have been caused by a change of country but rather by a change in international concerns, but the average person doesn’t seem that worried about it in Brazil. Talking to my family about efforts in Toronto and Barcelona to reduce the number of plastic bags that end up in landfills by reducing the number of bags we take at grocery stores, the attitude I got was of suspicion of the motives behind these efforts. The general idea was that store owners were trying to cheat them out of free plastic bags, as if plastic bags were some sort of God-given right.

Government and the public good – I take more time thinking about to whom I want to give my vote. I am more conscious that the money spent on infrastructure, schools, health, and public safety come from my pocket and therefore I expect it to be well spent. I’ve always believed in political participation, that one needs to vote to be able to complain about politicians and the way the country is being run. But now I think that voting cannot be mandatory. That politicians have to be convincing enough to lure people out of their homes to vote for them.

The list goes on and it includes everything from the inability to mix rice and potatoes to a newfound fear of excess salt and sugar. I don’t always know how to deal with these changes when I visit my family. I don’t want to sound like those people who think they know it all just because they live abroad. So I’m constantly torn between not saying anything about things I object to, and saying something and being considered radical, annoying, or worse.

What about you? Has your experience abroad  changed you in a way that makes you uncomfortable when you go home?

Advertisements

Author: guerson

Born and raised in Brazil, a Canadian stole my heart and took me to Canada in 1999. After seven years between Montreal and Toronto, we then moved to Barcelona, Spain, where I did research for my PhD thesis. This blog began as a chronicle of our adventures while living in Barcelona and exploring the old world and has acquired a life of its own after we moved back to Canada.

8 thoughts on “Changes caused by immigration”

  1. Well, as you I have changed a lot. First, the way that you see things here. It is totally different from there as here you have other problems to think about. Here I do have access to “Globo TV” and every time that I’m watching “Jornal Nacional” I could see the effects of this change. Sometimes, I turn to watch “The National” and the problems that we’re facing. Tottaly different.

    Last time I went to Brazil I invited some friends to go to Fortaleza and I was worried with things that before were normal to me. A simple stop in a traffic light was a reason for me to look around. I felt really bad and I was worried with the security of my friends.

    Here you need to learn how to understand the differences of each culture and then, they make sense to you.

    Also, living here makes the impression that you’re rich because your earns are in dollars. However, you pay your bills in dollars too :)

    It is a nice and rich experience for me and I’m really proud I have an opportunity to make a difference on my life and also help others, too.

    All the best!

  2. I remember back in college when a professor told us something about the needs of spending some time out of Fortaleza (yeaap.. as Gean, I´m also a cearense)… He said: ” Go to Europe! Learn some other language… If you don´t have the money, so try to spend some time in Sampa!”… At that moment I already knew he was right!

    Everytime I have friends from Canada, USA or Spain here in Brazil it gets tuff to explain then why some habits are so hard to change…

    Nice post!

  3. Parabéns pelo excelente post! Entendo o que você diz e certamente ficamos diferentes sim até por conta de ser outro estilo de vida. Incrível como me identifiquei com o que você escreveu sobre a consicência ambiental! Entretanto, acho que não houve uma mudança em nossos valores e conceitos de cidadania. A diferença é que agora podemos exercê-los em sua plenitude pois vivemos em um país/cultura onde a maioria pratica (e não somente diz possuir) os mesmos valores que já carregávamos conosco mas não eram valorizados no Brasil…é isso.
    bjs

  4. Paula

    Acho que vc aceitou em cheio na diferença básica. Aqui não temos que ficar com vergonha de exercer nossa cidadania ou parecer “radical”… Também não temos que nos conformar com as coisas que não aceitamos.

    I believe change – be it a change of jobs,or a change of city or country – is a great thing. It really allows each of us to grow in very different ways. This past year spent in Europe improved even more the way I see the world and my concern for the footprint we are leaving behind. Particularly regarding the environment. Many European cities are far ahead of any north american city regarding green policies. I was very impressed with Barcelona. But I also felt Canada can teach them a lot about immigration and dealing with immigrants.

    But that’s a topic for a another post…

    Chico & Gean
    Thanks for dropping by! You are very right about the difference in the kinds of problems we face here (Canada) and there (Brasil)… I try to keep informed about what goes on in Brasil but mostly I just read Veja and some newspapers online, and I talk with my family a lot. I don’t watch Brazilian TV – there wasn’t an option when I first moved here and by the time it became possible to get it online, I was no longer interested. Now, I hardly watch even Canadian TV since I have no time…

  5. oi, alexandra.

    ja leio o seu blog ha algum tempo, mas sou timida e alem de tudo, raramente me posiciono “a serio”. nao por nao ter principios, mas por preferir me abster de opinar sobre assuntos polemicos. talvez eu seja mesmo eh preguicosa. :)

    sim, a minha visao de “casa” mudou muito, mas por motivos diametralmente opostos aos seus e, provavelmente, aos brasileiros que vivem no chamado primeiro mundo.

    gap between rich and poor: no dia que houver elevadores de servico e elevadores sociais aqui na india, acredite, serah um grande avanco. aqui, alem do abismo entre pobres e ricos existe a barreira das castas. alem das castas, existem os “dalits” (intocaveis – que nao pertencem a casta nenhuma). os ricos pingam ouro enquanto os pobres nao tem sequer onde fazer as necessidades fisiologicas. “miseria eh miseria em qualquer parte, riquezas sao diferentes” – lembra da cancao? eh mentira. miserias podem ser muito diferentes. o que conhecemos como miseria no brasil eh quase uma beverly hills em comparacao com a qualidade de vida dos indianos miseraveis.

    attitude against people who are different: existem dois tipos de “different” aqui na india. a) voce eh diferente porque pertence a outra casta ou eh intocavel; ou b) voce eh estrangeiro. na primeira situacao voce eh vassalo ou senhor. na segunda voce eh uma fonte inesgotavel de dinheiro. se eu conversar com um “dalit” ou toca-lo, estarei suja. nao soa razoavel ou crivel, mas a turma aqui leva *muito* a serio. um absurdo! desnecessario dizer qualquer coisa.

    the environment: a india eh desnecessariamente imunda. mumbai, o centro financeiro do pais, eh uma gigantesca favela (no pior sentido da palavra), o lixo impera por toda a parte, alem do ar ser praticamente irrespiravel. a poluicao eh assombrosa. o cenario eh o mesmo em new delhi e outras cidades do interior. enquanto a alemanha e o canada se preocupam com sacolas de plastico nos supermercados,a india (e a china) se afogam em toneladas diarias de subprodutos da industria pesada e do trafego urbano (estaria na hora de fechar o guarda-chuva do protocolo de kyoto? – india e china nao foram solicitados a diminuir suas emissoes de gas carbonico, apesar de assinarem o acordo).

    government and the public good: a india se auto-proclama a maior democracia do planeta. no entanto, filmes sao censurados porque revelam de maneira acachapante a realidade das viuvas indianas (vide o filme “water” – a diretora, indiana, foi ameacada de morte e obrigada a mudar para o canada) ou “parzania”, que foi censurado no estado de gujarat (onde estou no momento) porque o filme era sensivel a causa dos muculmanos a despeito da dos hindus na chacina que ocorreu aqui em 2002 (a maioria da populacao indiana eh hindu). isso sem mencionar a propria policia advogando em favor da prostituicao infantil argumentando que “os homens precisam se ‘aliviar’ e se nao for com uma menina da rua serah uma menina de familia”. censura e apologia a prostituicao infantil descaradamente apoiados pelo sistema. eh o fim do mundo ou o que?

    sim, minha visao de brasil mudou muito, e para melhor.

    sou cearense, assim como o gean e o chico.
    ja vi, assim como eles, tenho certeza, muita carestia nessa vida. mas a india, em pleno 2007, ainda tem um longo caminho a percorrer quando se trata de direitos humanos, consciencia politica, etica e desenvolvimento sustentavel. um caminho muito mais longo que o do brasil.

    resumindo: o que me fez mudar a maneira que vejo o brasil nao foi o vislumbre do melhor, mas do pior.

    perdoe minha prolixidade :)
    acho que todo cearense conversa mais que o homem da cobra.

    abracos carinhosos,
    ana. (ou anita)

  6. Oi Anita,

    Obrigada por deixar seu recadinho!

    Realmente, como o Gean mencionou acima, cada lugar tem seus problemas e esses nem sempre são os mesmos. Eu conheço a situação na India através de uma amiga indiana com quem vivemos em Barcelona. A miséria lá é realmente uma coisa assombrosa. Mas acho que só porque um país é ainda pior, não podemos aceitaro que consideramos ruim só pq não é tão ruim como poderia ser… Faz sentido? A sua historia me lembra de quando eu fui morar em Recife. Eu achei os pobres lá muito mais miseráveis do que os pobres do Rio de Janeiro. Eles viviam em condições muito piores, com menos ajuda, etc. Isso não me fez mudar a maneira como via os pobres no Rio… talvez a comparação tenha sido da maneira inversa, me fez ver que a situação em Recife era ainda pior e me fez ter mais compaixão enquanto que um Recifense provavelmente acharia a situação mais “normal”.

    Apesar de meu tom otimista – reconheço – quando falo do Canada, eu não sou cega. Vejo que há muitos problemas sociais aqui também. Espero que vc não tenha entendido que eu acho que aqui é tudo bom e no Brasil é tudo ruim. Não é isso. A diferença é que viajando nós vemos maneiras diferentes que pessoas, entidades, governos, lidam com problemas diversos e passamos a ter idéias de como as coisas poderiam ser feitas no nosso proprio país e nos frustramos um pouco quando vemos disenteresse em melhorar ou excesso de corrupção, etc…

    Tenho que dar uma saidinha agora mas depois continuo o “papo” :)

    Bjos e bem vinda!

  7. oi, alexandra.

    nao, nao fiquei pensando que voce acha que no canada tudo eh bom e no brasil tudo eh ruim. quem pensava assim – acredite – era eu (!).

    claro que nao “tudo” e claro que nao especificamente o canada, mas voce entende o meu ponto.
    a minha visao do brasil era do tipo ‘o copo estah meio vazio’ porque via outros paises se esforcando para corrigir os topicos mencionados no questionario enquanto em casa pouco ou nada era feito.

    hoje em dia, depois de viajar e, como voce bem disse, conhecer as diferentes maneiras com as quais esses topicos sao abordados pelos mais diferentes paises, vejo o brasil como um copo meio cheio.

    claro que o brasil ainda tem um longo caminho pela frente, mas a india me fez ver o pouquinho que ja avancamos nesse sentido. entao eh isso, se a india me proporcionou algo de bom, foi o otimismo.

    super obrigada pelas boas-vindas,
    um beijo carinhoso,
    anita.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s