Borderless

She’s Brazilian, married to a very talented Afro-German jazz musician, and lives in California where she is raising two very multi-cultural children. Regina Camargo writes poetry and this one describes my feelings very well:

Borderless


I was born with a wondering heart

Thousands of miles away

In a city that never sleeps

Where you cannot see the horizon

But you can buy flowers at three in the morning

Millions of people coming and going

I can easily remember names of airports

Even though they always feel the same

I like watching the long list of destinations go by

Home is just a state of being

I belong to many places

My roots spreading all over

I strive for a world borderless

I have learned to mistrust flags

While stretching my heart

June 2006

Sem fronteiras

Eu nasci com um coração errante

A milhares de milhas daqui

Numa cidade que nunca dorme

Onde é impossível de ver o horizonte

Mas há como comprar flores às três da madrugada

Milhões de pessoas indo e vindo

Nomes de aeroportos

Eu me lembro com facilidade

Ainda que eles sempre pareçam o mesmo

Gosto de ver a lista das destinações a se desdobrar

Home é estado de espírito

Eu pertenço a muitos lugares

Minhas raízes se espalham

Luto por um mundo sem fronteiras

Aprendi a desconfiar de bandeiras

Enquanto meu coração se alarga

—————-

A while ago she wrote this poem, that left me with tears on my eyes…